關(guān)于“禪茶一味”的說(shuō)法,一般認為是由宋代臨濟宗的禪師圓悟克勤所提出,圓悟禪師編著(zhù)《碧巖錄》,提出著(zhù)名的“口為禍門(mén)”的公案,告誡禪修者不要拘泥于語(yǔ)言文字,據說(shuō)他曾手書(shū)“茶禪一味”四字真訣,此四字真訣后來(lái)輾轉流傳日本,成為了日本茶道至高境界的代表。不過(guò),關(guān)于圓悟禪師是否真有手書(shū)“茶禪一味”一事,學(xué)界尚有爭議,但“禪茶一味”的思想,或者說(shuō)作為禪門(mén)僧人所追求的修行之最高境界,在趙州茶的公案里已初見(jiàn)端倪,在宋代能夠被明確提出也是很有可能的。
禪茶起源于禪僧借助飲茶進(jìn)行禪定,之后隨著(zhù)禪宗對佛教修行方式的變革,“茶事”逐漸上升為“參禪”本身,與佛教的智慧、覺(jué)悟等相連,具有了宗教的神圣性和精神性等內在的因素,成為了一種當之無(wú)愧的中國化的佛教修行方式。如果說(shuō)禪宗等隋唐佛教宗派的成立,標志著(zhù)中國化佛教的形成,那么禪茶的形成則意味著(zhù)禪宗在修行方式變革中邁出了中國化的重要一步。
禪修、禪宗思想或者說(shuō)佛教因素的加入,極大地豐富了中國茶文化的內容,賦予了其靈動(dòng)的精神性和神圣性的元素,大大促進(jìn)了中國茶文化在世界范圍內的傳播。幾千年來(lái),中國的茶文化一直處于輸出的狀態(tài),其影響早已波及歐美各國,尤其對東亞地區的日本、韓國等產(chǎn)生了巨大而深遠的影響,大大提高了我們的文化自信和民族自信。在未來(lái),以禪茶為靈魂的中國茶文化,仍然是我們和世界各國文化交融互鑒的橋梁和紐帶。
來(lái)源: